- НОГБОН – перевод
- см. НОГБОННовый год по старому стилю – Ногбон – один из любимых осетинами праздников – приходится на 12-14 января.Ногбон связан с солнцестоянием, – не зря наши предки молились: «Да удлинится наша жизнь так же, как удлиняется день».На рассвете каждая семья разжигала перед домом костер. Каждому хотелось, чтобы его костер был больше, ярче горел, и поэтому село ярко освещалось, языки пламени тянулись к небу. Люди собирались вокруг костров, молодежь с песней «Сой-сой» обходила костры. Глядя, как догорает огонь, высказывали пожелание, чтобы несчастья и козни врагов сгорели вместе с ним.К новогоднему столу начинали готовиться заранее. Считалось, что чем обильнее стол, тем богаче будет наступающий год. Почетное место на столе занимал артхурон – большой пирог, олицетворяющий солнце. Этого пирога должны были отведать все домочадцы, угощать им посторонних не полагалось.За новогодним столом глава семьи произносил молитву, поручая каждого члена семьи Богу и созданным Им дзуарам (см. Дзуар), просил, чтобы они были счастливы на протяжении всего года.На Новый год пекли пироги в честь Сафа, Сæрызæд, Бынаты хицау, покровителя закромов и скота.Наиболее удачливый из семьи обходил хлева.Новый год – веселый праздник. Ряженая молодежь с песней «Пусть ваш мужчина оленя убьет, жена сына родит, а рука вашего басыла мне достанется» обходила дома, устраивая веселые представления.Сидели долго. Утром первый гость, переступивший порог дома, рассыпал по полу горсть зерен кукурузы, пшеницы, охапку соломы с пожеланием этому очагу стольких же удач, сколько зерен на полу.На Новый год женщины пекли басылта и одаривали ими гостей.Обладатели цыкурайы фардыг – бусины желанийдоставали свое сокровище и просили у него благополучия и защиты.см. ИРОН ÆГЪДÆУТТÆ
Словарь по этнографии и мифологии осетин. 2014.